23 avril 2009

Nouvelles du Front.

.

..

Ma copine Mathilde a aussi un nouveau blog.

.

Ma copine Mathilde veut écrire des articles de fond intéressants et publier des dessins à elle. La personne qui m'habite, c'est-à-dire moi même, se sent bien incapable de pareilles ambitions. Elle préfère rester dans le domaine des textes incompréhensibles :

.

.

Je ne suis que du carbone.
"C'est tout." me dis-je face à mon reflet.
C'est tout. Je n'ai rien à promettre
et aucune preuve à donner.

.




.

.
Y a des journées moins drôles que d'autres. Mais aujourd'hui au moins, j'ai appris que j'aimais la ville de Lyon que je fréquente quotidiennement.

Au moins pour son fleuve :
.
.
.

.

Hoy me dí cuenta de que no tenía pueblo

Y además,

Me impiden hablar el idioma que quiero

porque no me entienden

Me impiden pensar lo que quiero

por ser demasiado tonta

Me impiden hacer lo que quiero

porque no se conforma a su realidad

.

No tengo pueblo

.

Tengo un cuerpo Manos Una mente y un alma

.

Pachama explícame los secretos

Enseñáme a crear

.

No quiero jaula,

.

.

Olor a tierra mojada y caliente.

Nada más.


2 commentaires:

Evey a dit…
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.
Evey a dit…

Ta copine Mathilde dit que tu fais de la pub mensongère parce que pour l'instant, j'ai certes réussi à mettre quelques dessin, mais pour ce qui est des trucs intéressants à dire on repassera. Mais ta copine Mathilde est contente parce qu'elle comprend de mieux en mieux l'espagnol.